Archivos de la categoría ‘Uncategorized’


Pronombres personales átonos.

Los pronombres personales átonos son aquellos que funcionan como complemento verbal no preposicional (Ya te lo he dicho) o como formante de los verbos pronominales (Ahora me arrepiento). Precisamente por su carácter átono, se pronuncian necesariamente ligados al verbo, con el que forman una unidad acentual.

Estos pronombres carentes de independencia fónica se denominan, en general, «clíticos»:

  1. Cuando anteceden al verbo (me encanta; lo dijo; se fue) se llaman «proclíticos».
  2. Cuando siguen al verbo (ayúdame, díselo, vete) se llaman «ENCÍCLICOS».

A continuación se ofrece un cuadro con sus formas:

formas de los pronombres personales átonos

persona gramatical

singular

plural

1.ª pers.

me

nos

2.ª pers.

te

os*

3.ª pers.

compl. directo

masc.

lo
(también le)

los

fem.

la

las

compl. directo o atributo

neutro

lo

compl. indirecto

le
(o se ante otro pron. átono)

les
(o se ante otro pron. átono)

forma reflexiva

se

* En América, en Canarias y en parte de Andalucía, no se usa el pronombre personal vosotros para la segunda persona del plural. En su lugar se emplea ustedes, que en esas zonas sirve tanto de tratamiento de confianza como de respeto ( usted). Por lo tanto, los pronombres personales átonos de segunda persona del plural que se utilizan en esas zonas son los que corresponden, gramaticalmente, a la tercera lo(s), la(s) y le(s): A ustedes, niños, los espero en casa (frente a A vosotros, niños, os espero en casa).

Como se ve en el cuadro, en las formas de primera y segunda persona solo se distingue entre singular y plural, y no existe una forma reflexiva específica: Me gusta el cine (no reflexivo) / Me peino (reflexivo). En la tercera persona existen formas distintas según el género, el número y la función sintáctica, así como una forma reflexiva específica, se, invariable en género y número: Les gusta el cine (no reflexivo) / Se peinan (reflexivo). La forma neutra lo se emplea cuando el antecedente es un pronombre neutro (esto, eso, aquello), toda una oración o el atributo en una oración copulativa: Él no dijo eso, lo dije yo; Que no quieras ir, lo comprendo;¿Eran guapas?Sí, lo eran.


Pronombres Personales Cíclicos: Los Encíclicos

Por tratarse de formas átonas ligadas al verbo, los clíticos deben aparecer inmediatamente antepuestos o inmediatamente pospuestos a este.

Cuando van antepuestos (proclíticos), se escriben como palabras independientes:

Te lo dije.

Cuando van pospuestos (enclíticos), se escriben necesariamente soldados:

melo.

En este último caso, se producen en determinadas situaciones ciertas alteraciones fónicas que tienen reflejo en la escritura:

  • Delante del enclítico nos se pierde obligatoriamente la –s de la primera persona del plural del subjuntivo usado con valor de imperativo (subjuntivo exhortativo); así, dejemos + nos = dejémonos (no dejémosnos):

«Dejémonos de cuentos».

  • Si se añade el pronombre se a una forma verbal terminada en -s —lo que sucede cuando la primera persona del plural del subjuntivo exhortativo lleva un segundo enclítico—, las dos eses resultantes se reducen a una sola; así, pongamos + se + lo = pongámoselo (no pongámosselo):

Pongámoselo fácil.

NOTA: Pero no se produce reducción si se añade nos a una forma verbal terminada en -n, lo que sucede en los casos en que este pronombre se une a la forma del plural ustedes del subjuntivo exhortativo (digan + nos = dígannos) o a algunos imperativos irregulares de segunda persona del singular (pon + nos = ponnos; mantén + nos = mantennos). En el caso del subjuntivo exhortativo, además, la -nn- permite distinguir la persona del plural de la del singular: Dígannos[ustedes] la verdad, frente a Díganos [usted] la verdad.

  • Cuando se añade se a una forma verbal terminada en -n, no debe trasladarse ni repetirse esta letra al final del conjunto formado por el verbo y el enclítico; así, sienten + se = siéntense (no siéntesen ni siéntensen). Es error propio del habla popular, como ilustra esta cita:

«“¿Qué prisa tienen? ¡Siéntensen!”. Se decía siempre siéntensen, que luego me han dicho que está muy mal dicho».

NOTA: Esta -n se añade también, en registros muy vulgares, al infinitivo empleado incorrectamente como imperativo:

Irsen, en lugar de Váyanse; o a infinitivos cuyo sujeto es plural: «¿Y tienen cara d’irsen sin probame los cháncharos?».

  • La segunda persona del plural del imperativo vosotros pierde la -d final cuando se le añade el enclítico os; así, estad + os = estaos (y no estados):

Estaos quietos.

NOTA: Es excepción la forma idos, imperativo poco usado de irse:

«Nada comprendéis. ¡Idos Juana, Inés, Marina…!, ¡idos todas!».

  • Se pierde la -s final del verbo en los casos —hoy raros y propios únicamente de la lengua escrita— en que una forma verbal de primera persona del plural va seguida del pronombre os: suplicamos + os = suplicámoos, y no suplicamosos.

Colocación de los enclíticos con respecto al verbo.

La colocación del pronombre átono detrás del verbo no es libre, sino que está sometida a ciertas reglas, que han ido variando con el tiempo. Estas son las normas por las que se rige hoy la colocación de los clíticos en el español general culto:

  • Los encíclicos es asimismo un rasgo dialectal propio de determinadas zonas del noroeste de España:

Voyme enseguida; Marchose hace rato.

NOTA: La posposición de los clíticos es imposible cuando el verbo va en forma negativa:

*No díjomelo.

  • Los clíticos se posponen a las formas de imperativo y a las del subjuntivo exhortativo afirmativo:

Hazlo; Ponételo; Dígannoslo; Hágase la luz.

NOTA: Es vulgar anteponer los clíticos al subjuntivo exhortativo cuando este no depende de otro verbo:

«¡Se callen, carajo, no es hora de conversa!»; debe decirse cállense.

NOTA 2: Sin embargo, la anteposición es obligada cuando el subjuntivo va en forma negativa o depende de otro verbo (explícito o implícito):

No lo hagan; Les ordeno que se callen; Que se vayan ahora mismo.

  • Los clíticos se posponen a las formas simples de infinitivo y de gerundio:

Al mirarlo, sonrió; No conseguirás nada regañándome.

Pero si el infinitivo o el gerundio forman parte de una perífrasis verbal, en la mayor parte de los casos los clíticos pueden colocarse también delante del verbo auxiliar de la perífrasis, que es el que aparece en forma personal:

Debo hacerlo / Lo debo hacer.

Tienes que llevárselo / Se lo tienes que llevar.

Vais a arrepentiros / Os vais a arrepentir.

Siempre está quejándose / Siempre se está quejando.

Siguió explicándomelo / Me lo siguió explicando.

  • Lo dicho para las formas simples es válido también para las compuestas, teniendo en cuenta que la posposición o anteposición de los pronombres átonos se da siempre con respecto al auxiliar haber, dado que el participio, como norma general, no admite enclíticos; así, los pronombres átonos se anteponen al auxiliar en las formas compuestas de indicativo y de subjuntivo:

Me lo he imaginado; ¿Se habrá terminado la película?.

Ojalá se lo hayan concedido

NOTA: Únicamente pervive el uso pospuesto en expresiones lexicalizadas, como ¡Habrase visto!); y se posponen en los infinitivos y gerundios compuestos:

Por haberlo terminado, recibirás un premio; Se fue habiéndonos dicho lo que quería.

NOTA 2: Cuando el infinitivo compuesto forma parte de una perífrasis o depende de otro verbo con su mismo sujeto, los pronombres pueden posponerse al auxiliar haber o anteponerse al verbo conjugado, salvo en los mismos casos señalados para las formas simples:

Tenías que habérmelo dicho / Me lotenías que haber dicho.

Había que haberlo previsto (pero no *Lo había que haber previsto).

Convenía habérselo dicho (pero no *Se lo convenía haber dicho).

  • En el español actual, el participio no admite con normalidad la agregación de pronombres enclíticos; por ello, deben evitarse hoy usos como:

 Había prometídole su apoyo.

En lugar del normal:

Le había prometido su apoyo.

NOTA: Más forzado aún resulta el uso de enclíticos con participios en función adjetiva que sustituyen a oraciones de relativo, como:

El accidente ocurrídole ayer.

En lugar de:

El accidente que le ocurrió ayer.

Solo es admisible la agregación de enclíticos a un participio cuando aparece en coordinación con otro y no se repite el auxiliar:

«Y después de haber adorado a Dios y dádole gracias, se sentaron».

Anuncios

Baxajaun

Es un genio que habita en lo más profundo de los bosques o en cuevas situadas en lugares prominentes. Tiene un cuerpo alto de forma humana y cubierto de pelo. Su larga cabellera le cae por delante hasta las rodillas cubriendo el rostro el pecho y el vientre. Es el genio protector de los rebaños. Da gritos en las montañas cuando se acerca alguna tempestad para que los pastores retiren el ganado.Hallándose en el aprisco o en su vecindad no hay peligro de que el lobo se acerque. Su presencia es anunciada por las ovejas, con un simultánea sacudida y sonido de los cencerros. Entonces los pastores pueden echarse a dormir tranquilos, pues saben que durante la noche o el día el lobo, gran enemigo de los rebaños, no va venir a molestarlos.basajaun1

El baxajaun es representado a veces como un ser terrorífico, de carácter maligno, dotado de fuerzas colosales y agilidad extraordinaria.Otras veces se describe como el primer agricultor de quien aprendieron los hombres el cultivo de los cereales y como el primer herrero y el primer molinero, a quien robó el hombre el secreto de, la fabricación de la sierra, del eje del molino y del modo de soldar los metales.

Cuentan en Oiartzun la leyenda sobre un hombre valiente llamado San Martinico que sonsacó al genio el secreto de la fabricación de la sierra. Basajaun fabricaba sierras en su taller, y San Martinico deseando conocer el secreto maquinó un plan: envió a su criado al pueblo anunciando que su señor había fabricado la sierra. Al oír esto Basajaun, le preguntó al criado: ¿Es que tu amo ha visto la hoja del castaño? El criado contestó: No la ha visto pero la verá. Se lo contó inmediatamente a su señor, y éste fabricó una lámina de hierro dentada al estilo de la hoja del castaño. Por la noche Basajaun fue al taller de San Martinico para comprobar si había fabricado alguna sierra, y al encontrar allí una, le torció alternativamente los dientes queriendo inutilizarla. Pero en vez de inutilizarla mejoró la sierra, y de este modo se propagó por el mundo la sierra de dientes triscados.

basajaunlarrymacdougall

Otra leyenda cuenta:

En otro tiempo había en Esterenzubi, en la frontera con España, cuatro vaqueros, uno de los cuales era un muchacho. Cuando dormían en su cabaña, solía venir a calentarse al fuego Antxo, el señor salvaje (Basajauna). Y tras calentarse, comía de la comida de los vaqueros. Estos recibirán diariamente un pan y otras viandas, y todas las noches dejaban un pedazo, la parte de Ancho.

Una noche, viendo que no habían guardado la parte, el muchacho preguntó: -” ¿Dónde está la parte de Antxo?”. -“Déjale tú la tuya si quieres!”- le respondieron los otros. El muchacho dejó su parte sobre la repisa habitual. El señor salvaje llegó como de costumbre. Después de calentarse, comió la parte del muchacho. Calentado y alimentado, partió llevándose consigo las ropas de los vaqueros, salvo las del muchacho. Esa noche nevó copiosamente. A la mañana siguiente, los vaqueros, no pudiendo encontrar sus ropas, dijeron al muchacho: – “Ve a buscar nuestras ropas”. -“Yo?, No!”. – “Ve, por favor!” – “¿Qué recompensa me daréis?”. Tenían una mala novilla, y se la prometieron.

El muchacho partió, y llegando a la cisterna donde se encontraba el señor salvaje le gritó: -“Antxo, dame las ropas de mis compañeros.” -“No te las daré” -“Dámelas, te lo ruego; me han enviado a buscarlas” -“¿Qué te dan por la molestia?” -“Una mala novilla” -“Tómalas pues, y toma también esta varita de avellano. Marca tu novilla y dale con ella ciento un golpes, el último más fuerte que los anteriores.”

El muchacho hizo lo que Antxo le había dicho. Dio a su novilla los ciento un golpes, y tras un corto lapso de tiempo, la novilla le proporcionó un rebaño de ciento un hermosos animales.

En aquellos días los señores salvajes conversaban con los cristianos.

52.1


Tártalo

Tártalo es un cíclope, es decir, que tiene un solo ojo en medio de la frente. Es un gigante de fuerzas hercúleas que vive en una cueva en la que guarda sus hermosos rebaños para pasar la noche. Además es aficionado a comer cristianos en cuanto tiene ocasión. Estas son las características comunes a todas las versiones. Hay otros rasgos que varían según las distintas narraciones: a veces es un ser solitario, a veces tiene esposa, aunque no parece que vive en comunidad con otros cíclopes. Sin embargo también nos encontramos con alguna versión que cuenta la historia del cíclope atribuyéndosela a un gentil. Por otra parte Barandiarán nos dice que, según algunos, es considerado el primer pastor.220px-Tartaloren_irudikapena

También llamado Torto, Anxo o Alabari. De él se habla en los relatos más aterradores de los hogares de Goiherri sobre todo, si bien es conocido igualmente en otras varias comarcas del país. Secuestra a jóvenes que se ponen a su alcance y los devora. En la región de Cegama por ejemplo, Secuestra a algún joven o hace cautivo a quien, obligado por la tempestad, se refugia en su morada, para después descuartizarlo, asarlo y comérselo. Hay casos en los que el cautivo logra destruir el ojo del cíclope o se las apaña para engañar a este y huir de su dominio. Un leyenda de origen griego y cuyo variante proviene del mítico cíclope heleno Polifemo, hijo de Poseidón y la ninfa Toosa.tartalo

Además, el mito de Torto se halla localizado en varios lugares de Euskal Herria. En Ataun, por ejemplo, se señala la cueva de Muskia, como escenario de las crueldades del cíclope. Otro de los lugares que se citan como morada de Torto o Tártalo es Tartaloetxeeta planicie del alto de la montaña Saadar, donde se halla la supuesta casa del cíclope o Tartaloetxe, que es un dolmen. A él hace referencia una versión de Ursuaran. En algunos relatos aparece localizado en Tartaloetxeeta el tema popular de los tres trabajos exigidos al héroe como condición para el logro del éxito en su empresa. En Domaikia (Zuia) hablan de un genio, con un ojo en la frente, que habita en una cueva de la región. Habiendo secuestrado a un muchacho, lo metió entre cadáveres. La puerta de la cueva se abría cuando el genio le decía: “ábrete, Charranca”, fórmula que en Cuartango es “ábrete, Checla”.

Un día un muchacho se internó en el bosque y se encontró con un Tártaro, que lo llevó a su casa. El Tártaro solía comer alguna persona cada día y la hora del muchacho se acercaba. Una noche, el Tártaro, cansado, se recostó junto al fuego. Entonces, qué hizo el muchacho?. Coge un asador y se lo clava en el único ojo de su frente. Luego se esconde entre los carneros del Tártaro. No podía abrir la puerta y no sabía qué hacer para escapar. Coge el mayor de los carneros y lo degüella. Luego se cubre con su piel y se ata el cencerro al cuello.

Al día siguiente el Tártaro se dispone a enviar a pastar a sus carneros y se coloca en el costado de la puerta para que no escape el muchacho. Éste permanece entre los últimos del rebaño silenciosamente. Pero el Tártaro palpaba cada animal al salir. Al tocar al muchacho en seguida reconoce el engaño y agarra la lana, pero aquél huye dejando al Tártaro con la piel en la mano. El Tártaro sale corriendo tras él pero no podía guiarse. Le lanza un hermoso anillo para que lo recoja. El muchacho lo hace y se lo pone en el meñique. Pero el anillo gritaba: “Aquí estoy, aquí estoy!” y entonces el Tártaro comenzó a acercarse cada vez más al muchacho y estaba a punto de darle alcance. Este quería abrir el anillo pero no podía. Qué hace entonces? Se corta el dedo y lo arroja con su anillo a un agua profunda que había allí. El anillo seguía gritando “Aquí estoy, aquí estoy!” . El Tártaro se abalanzó y allí mismo se ahogó.

ee000765


Jentil

Gigantes que habitaron la Tierra antes que la Humanidad. Poseedores de fuerza inmensa, realizaban sin esfuerzo trabajos enormes, y se divertían lanzándose piedras gigantescas de un monte a otro. Se dice que eran mejores cristianos que los cristianos, dado su carácter solidario y caritativo. En un momento determinado, murieron todos súbitamente debido a la aparición de una nubecilla y quedaron sepultados en los dólmenes.

…el que colaboró eficazmente gracias a sus grandes fuerzas, en la construcción de las primitivas iglesias cristianas (Muxica, Ondarroa, Marquina, Elgueta, Antigua de Zumarraga, Oñate, Opacua, Zurbano, Urdiain, Ataun, Oyarzun,…); el constructor de “cromlechs” llamados por esto “jentilbaratz” en Arano; el constructor de dólmenes, como los llamados Jentiletxe “casa de gentiles” de la montaña de Ataun-Burunda y los Jentilarri “sepultura de gentiles” de Aralar; el constructor de ciertas casas como las de Ojarbi, Animasagasti, y Maubi de Idiazabal, etc.

Muchas más iglesias que las citadas son consideradas obra de los gentiles. De hecho lo son casi todas las iglesias del País Vasco, ya que toda construcción que a los ojos del narrador se halle más allá de las capacidades de la gente de su entorno se considera obra de gentiles. Cualquier construcción de tamaño considerable se supone obra de gentiles, sea ésta una iglesia, un dolmen o una calzada de grandes losas de piedra.jentil

Los gentiles, gracias a su inmensa fuerza, no sólo realizan trabajos colosales, sino que además los culminan sin gran esfuerzo. Ni siquiera necesitan descansar:

Cuentan que el gentil de Arrola, de Zeráin, se fue a Alava a buscar trigo. Volvía cargado de un pellejo de buey, lleno de trigo, cuando tropezó con su hija, en Bostaitzeta, en los confines de Zerain y Zegama.

-“Descansa hasta beber agua”, le dijo la hija.” -“Si hubiese sabido lo que era descansar, hubiera traído otro tanto de trigo.”

Ofrecióle la hija el agua de la herrada que llevaba sobre su cabeza, y el padre tragó, juntamente con el agua, la tapa de la herrada.

-“Dónde está la tapa?”, preguntó la hija. -“Me ha parecido que he tragado una mota.

Gracias a esta inmensa facilidad para realizar sus trabajos, tampoco les falta tiempo para divertirse:

Ciertos pelotaris jugaban a la pelota en Murumendi. Y se les acercó un gentil y les preguntó:

-¿Qué hacéis aquí?. -Jugar a la pelota-, le contestaron. -¿Para qué tenéis esa piedra? -Para piedra de saque. -Tampoco ella es mala para lanzarla como la pelota.

Y cogió con sus manos la piedra de saque y la lanzó hacia Aralar con extraordinaria energía. Y según corre esa piedra con tal velocidad en el aire, se hace dos pedazos y cayeron, uno al pie de la peña de Gaztelu y el otro a Alotza. La piedra de Alotza está allá, atravesada en una senda (y) no es una piedra de bromas (es grande). Los pastores la llaman Saltarri.

Lo mismo que esta peña de Saltarri, los juegos de los gentiles, al igual que sus construcciones, dejan huellas bien visibles en el paisaje:

En el barranco de Urdiola (Arrankudiaga), situado entre el monte de ese nombre y el del Castillo de Arakaldo(donde se ven ruinas de un antiguo castillo que el vulgo dice que perteneció a los moros), existen dos o tres piedras redondas, a modo de bolas muy grandes. Cuentan los habitantes de Arrankudiaga que antiguamente jugaban a bolos los gentiles de uno a otro monte; pero habiendo chocado las bolas, cayeron al barranco, donde se han conservado hasta ahora.

Cuentan en Orozko que los gentiles jugaban a la pelota con piedras redondas de cuatro o cinco arrobas, colocándose unos en el monte Untzeta y otros en el de Santa Marina.(…).

Amil es el nombre de otro término de Motriko, situado a la orilla del mar. En él se ve un peñasco al cual rodea el agua en mareas altas. Dícese que los gentiles, que se divertían jugando con él a la pelota, lo lanzaron desde el monte Arno.

Jentil-2

Además de trabajadores infatigables y aficionados a los juegos, los gentiles son unos seres éticamente notables. Los primeros a la hora de demostrar las costumbres de buena vecindad. Por ejemplo cuando algún vecino yace en su lecho próximo a morir, acuden a visitarlo y no van con las manos vacías. Una pena que algunos cristianos sean tan indignos y desagradecidos:

Dicen que antiguamente solían vivir los gentiles en Jentilbaratza. Que muchas veces acostumbraban bajar de noche a Agerre, y que allí se dedicaban al juego hasta que cantase el gallo en la madrugada.

Que una vez enfermó el señor de Agerre y que iba a recibir el Viático. Al saber esto, los gentiles, aunque no eran cristianos, bajaron a Agerre una sobrecama de oro, y con ella cubrieron la cama del enfermo, antes que llegara el Viático.

Que sin duda codiciaban los de Agerre la sobrecama de los gentiles, y que así, la clavaron a la cama, y poco después hicieron cantar al gallo. Que al oír los gentiles el canto del gallo, agarraron su sobrecama y echaron a correr precipitadamente; mas una parte de la sobrecama quedó clavada a la esquina de la cama. Que entonces los gentiles gritaron que mientras Agerre fuera Agerre, no faltaría en aquella casa algún manco o paralítico. Y dicen que desde entonces ha habido siempre en Agerre algún manco o paralítico.

Cuando son ellos quienes reciben la asistencia de algún vecino, muestran una conducta bien diferente, y no dejan marchar con las manos vacías a quien ha venido a ayudarles:

Antiguamente vivían los gentiles en la cueva de Santimamiñe y una mujer (de los gentiles) se hallaba encinta, y llamaron a la señora de Lezika para auxiliarle en el parto. Y cuando se libró la mujer dieron de comer a ella (a la señora de Lezika), y al ver pan blanco, guardó un trozo a fin de mostrarlo en (su) casa, y cuando empezó a levantarse para volver a su casa, no pudo levantarse y los gentiles le dijeron: “señora, Ud. tiene alguna cosa de aquí”. Y la señora (decía) que no, y los otros (decían) que sí. Y después la señora les dijo que sí, que había tomado un trozo de pan con el fin de mostrarlo en casa. Y entonces los gentiles le dijeron que dejara allí mismo el trozo de pan que allí había tomado, y le dieron un pan entero para (su) casa.

dolmen-de-jentilarri-Jentilak-2

De este modo vivieron los gentiles durante muchos años, repartiendo su tiempo entre la realización de grandes trabajos que culminaban sin apenas esfuerzo, y sus juegos y diversiones, y mostrándose siempre ejemplares en sus relaciones de buena vecindad. Sin embargo, un buen día sucedió algo inesperado, un suceso que vamos a escuchar de labios del propio Barandiaran, que se lo oyó referir numerosas veces a su propia madre:

Según una de sus versiones procedentes de Ataun, donde la oí muchas veces durante mi infancia, los gentiles se divertían un día en el collado de Argaintxabaleta, en la sierra de Aralar, cuando vieron que del lado de Oriente avanzaba hacia ellos una nube luminosa. Asustados por el fenómeno, llamaron a un sabio anciano y le condujeron a aquel lugar para que contemplase la misteriosa nube y les declarara lo que ésta significaba. El anciano les dijo: “ha nacido Kixmi y ha llegado el fin de nuestra raza; echadme por el vecino precipicio”. Y los suyos le echaron peñas abajo y, seguidos de la nube luminosa -huyendo de la misma-, corrieron hacia Occidente, y al llegar al vallecito de Arraztaran, se metieron precipitadamente debajo de una gran losa que desde entonces se llama Jentillarri “sepultura de los gentiles” o “piedra de los gentiles”: es el dolmen de este nombre, tumba de doble cámara que años más tarde exploré en compañía de los Dres. Aranzadi y Eguren. Así tuvo fin la gentilidad, según la leyenda.


Bibliografía

Enciclopedia Auñamendi

Mitología Vasca. José Miguel de Barandiarán.

Enciclonet


La Gran Guerra de los Hombres (LM I: El Ermitaño):

«La Gran Guerra de los Hombres enfrentó a los dos grandes reinos que por aquel entonces, antes de la fundación de Mirdar, dominaban toda la parte occidental del todo el Mundo Conocido. Fue una guerra muy cruenta por parte de los dos bandos, dejando unos rastros de miseria al oeste del Lasha-Beseres del que a los hombres les costó recuperarse. Fue la guerra más sangrienta que se recuerda y de la que se tiene noticias desde los primeros tiempos, y fue la única en la que no hubo un claro ganador. Después de todo eso surgieron pequeños feudos en los que los señores de la guerra, pequeños nobles u hombres que un pequeño ejercito formaron un mapa muy diferente al que había habido hasta entonces. Con el final de la guerra comenzó la Cuarta Era en la que se vivía, y de entre toda la miseria dejada por la guerra y las pequeñas disputas y alguna que otra escaramuza surgió Mirdar. La orden de los Mirdalirs fundó un reino alrededor de una fortaleza que se elevaba en las lejanas e inhóspitas Montañas Heladas o Nak-Karhus como ellos las llamaban».

La Historia de Mirdar leida por Dantian en unas tumbas dentro de Mirdar (Las tumbas de la Ciudad de Dagavan):

– «Mira allí, el signo de los Mirdalirs, es la primera vez que aparece en el texto. Y es de hace varios cientos de años. Después de la Gran Guerra de los Hombres. Pone que gracias a Asmar y su pueblo ganaron la guerra y así llegó a su fin trayendo por fin la paz tan ansiada a todo el Mundo Conocido. Su ejército entró triunfal en la Torre de Nedhelor rindiendo tributo a los señores de….No entiendo que es lo que pone, señores de Ël-Zilbanarän creo…Asmar se postró a su lado junto con su ejército formado por sus bravos y temibles guerreros, los “Perros Rojos”, como se les debía de llamar, y los “Mestizos”. Los Nazir-Atan lograron la victoria, los Mirdalirs evitaron la derrota.

– Continua. – Insistió Larum.

– No pone nada más Larum. – Contestó Dantian.

– ¿Losss Messstizosss lucharon en la Gran Guerra de los Hombres?, eso fue hace máss de mil añosss. No esss posible.

– Eso es lo que pone, no te miento. Los señores de Ël-Zilbanarän honraron su dedicación y su devoción hacia Asmar, a quien concedieron el titulo de rey de Ildor, pero de los Mirdalirs no pone nada más. Asmar y su linaje se convirtieron durante siglos en los reyes de todo el noroeste del Mundo Conocido, hasta el declive del reino. No hay nada más referente en esta parte a los Mirdalirs».

Onderalle relata como lucharon contra los Hombres de Agman en la Gran Guerra de los Hombres:

– «Uno de los ejércitos, el que cruzó hace unos días Zimre-Hevoras, portaba los estandartes de los Hombres de Agman. – Intervino el Corsario.

– ¿Estas seguro?. – Le preguntó la reina.

– Completamente, uno de los barcos logró hacerse con uno de los emblemas cuando intentaron destruir el puente. – Cirum depositó un gran estandarte sobre la mesa. – Nasai me confirmó que es el antiguo emblema de los Hombres de Agman.

Onderalle se levantó y recogió el estandarte que había dejado Cirum sobre la mesa, reconociendo el dibujo de la cruz maltesa blanca sobre fondo negro. El decano de los Mirdalirs rememoró durante unos instantes tiempos y penurias pasadas, originadas por aquel emblema, mientras todos guardaban silencio y lo observaban dejándolo meditar, nadie se atrevía a interrumpirle cuando intervenía de alguna manera, tanto dentro como fuera del Consejo.

– Durante mucho tiempo los combatimos en tiempos que casi ya no alcanza mi memoria. Mi pueblo, – Todos veian su tez oscura, los ojos rojos y el pelo gris terminado en una coleta que nacía en lo alto de la coronilla del mirdalir. El cuerpo delgado, fuerte y esbelto tan característico de la raza que un día dio el nombre a los señores que gobernaban aquellas tierras y veían en él, la historia viviente del mundo. – luchó contra su poder hasta que conseguimos derrotarlos junto con los señores de El-Zilbanarän. Aunque el precio fue tremendo para nosotros…».


Si quieres conocer la historia de los señores que pusieron fin a la «Gran Guerra de los Hombres» junto con los Mirdalirs y los Nazir-Atan o Perros Rojos, puedes enterarle leyendo el relato ubicado en el libro Ecos de los 12 Mundos:

eco_de_los_12_muertos.jpg

SINOPSIS: Ecos de los doce mundos te trae estas historias para hacerte soñar y disfrutar. El Pacto de Fuego te enseñará de primera mano las consecuencias de la avaricia, te reirás con Las locas e inverosímiles aventuras de Empino el Trovador, y El Legado de los Presagios te hará descubrir los secretos que encierra la antigua Torre Armenta. Serendipiate mostrará que hasta un feroz dragón puede sucumbir al amor y a través de las Memorias de Eléniak conocerás la trágica historia de toda una especie. Serás testigo del coraje de un rey y sus guerreros en Corazón Implacable, mientras que El Pozo del Tiempo te llevará por los sederos de una aventura llena de peligros y espíritus malignos. El destino de toda una civilización te mantendrá en vilo en La Luna Esmeralda y Un Trabajo Delicado te hará apreciar el calor de un hogar. El Hada de la Primavera te transportará con su magia a un mundo donde nada es lo que parece, la búsqueda de un tesoro te conducirá hasta la maldición de Los Señores de Ël-Zilbanarän, y, por último, te emocionarás con La Balada de Adriel de Melater.

 

PÁGINAS:  250

TAMAÑO: 15×21 cm

TAPA: Rústica con solapas

PRECIO: 15€

ISBN: 978-84-946651-5-8

¡CÓMPRALO AQUÍ!

ESVÁSTICA: Antiquísimo símbolo místico de las culturas arias o indoeuropeas. Consiste en una cruz, cuyas extremidades se tuercen en ángulo recto hacia la derecha, a diferencia de la sauvástica, que lo hacen a la izquierda. Su influencia se considera bienhechora y se relaciona con los cultos solares.

Cruz cuyos cuatro brazos idénticos tienen la forma de cuatro letras gamma griegas nacidas de un centro común.Image3104

El nombre de “cruz gamada” que también se le aplica obedece al parecido con la letra gamma de cada una de sus cuatro líneas o brazos.

La forma más habitual de la esvástica es la que tiene sus brazos orientados en dirección derecha. Esta modalidad suele representar el sol vernal, el amanecer y la creación. La modalidad cuyos brazos se orientan hacia la izquierda recibe el nombre de sauvástica, y es símbolo del sol otoñal, del ocaso y la destrucción.

SAUVÁSTICA: Símbolo religioso de la India. Consiste en una cruz cuyas extremidades se tuercen en ángulo recto hacia la izquierda, a diferencia de la esvástica, en la que lo hacen a la derecha. Su influencia se considera nefasta.

Cruz cuyos cuatro brazos idénticos tienen la forma de cuatro letras gamma griegas nacidas de un centro común.Esvasticas-positiva-y-negativa

Es en realidad una modalidad poco común de la esvástica. Ésta tiene sus brazos orientados en dirección derecha, y suele representar el sol vernal, el amanecer y la creación. La sauvástica, en cambio, tiene los brazos orientados hacia la izquierda, y suele simbolizar el sol otoñal, el ocaso y la destrucción.


Historia y simbología

La esvástica o cruz gamada es un símbolo utilizado por numerosas culturas de la antigüedad. En la mayoría de ellas se cree que era utilizada a modo de amuleto, con la función de repeler los espíritus del mal y atraer la buena suerte, la salud, el poder y la vida sobre sus usuarios y poseedores.

La esvástica se documenta, por ejemplo, en la cultura de la antigua China, donde recibía el nombre de “Lei Wen” o “Trazo del trueno”, y simbolizaba la prosperidad, la buena suerte, la salud y la longevidad, igual que sucedía también en Japón.Image3110

En todo Oriente la esvástica fue un pictograma muy asociado a las imágenes de buda, en cuyos pechos y pedestales solía estar grabada. En aquella tradición se identificaba como “la rueda de la ley” y simbolizaba la vida y la justicia girando siempre alrededor de un centro estable.

En la antigua India, la esvástica se identificaba con el dios Ganesa, con el principio generador masculino, con el día y con la vida, mientras que la sauvástica se identificaba con la diosa Kali, con el principio generador femenino, la noche y la muerte. Con numerosas variedades fue un símbolo iconográfico muy utilizado en todo el arte de los pueblos indoiranios. En muchos casos parece que una esvástica encerrada dentro de un círculo simboliza una rueda de carro, relacionada a su vez con el carro del sol, el día y la vida. Todavía hoy el arte popular (por ejemplo el pastoril) de muchos pueblos indoeuropeos y mediterráneos (entre ellos el español) conserva como motivo decorativo esencial esvásticas radiales encerradas en círculos.Buda-esvastica-pecho-1

En la antigua tradición nórdica la esvástica se identificaba con el martillo del dios Thor, y, en consecuencia, con el trueno y el poder, como sucedía en la antigua China.

Los celtas, los etruscos, los antiguos griegos y los romanos utilizaban también la esvástica como símbolo del sol, del poder y de la vida. Su uso como insignia militar de los ejércitos romanos sería una de las razones que animaría, siglos después, a Adolf Hitler a adoptarla como símbolo de su movimiento nazi.esvasticas-Escocia-y-sacerdotisa-fenicia-1

La esvástica se asoció también a la tradición de los primeros cristianos, y su representación es relativamente común en las catacumbas como imagen de la piedra básica de la Iglesia.

Durante la Edad Media simbolizó también a Cristo, y después fue utilizada por algunas tradiciones masónicas, para las que representaba los cuatro puntos cardinales de la Osa Mayor alrededor del cielo.Esvasticas-5

Su utilización como símbolo del Sol y de la vida en el arte y la cultura popular de muchos pueblos de Europa, Asia y el norte de África ha sido continua, y es muy característica, por ejemplo, su modalidad vasca tradicional. Uno de los cuadros más representativos de Francisco de Goya, el retrato de La marquesa de Santa Cruz incluye como elemento decorativo una esvástica, lo que da idea de su recurrente utilización en la tradición artística occidental.Image3106

A comienzos del siglo XX, la esvástica fue adoptada por Adolf Hitler como emblema de su siniestro ideario y régimen. La documentación de su uso entre los pueblos de la Europa precristiana, especialmente los arios del norte y los romanos, su asociación a la parafernalia militar de estos últimos, y su identificación con el Sol y con el poder justifican esta elección, que ha rodeado el símbolo de connotaciones tan negativas que ha llevado a la casi extinción de su uso como elemento decorativo o simbólico en muchas otras tradiciones y contextos.


Bibliografía

Enciclonet

http://www.elconfidencial.com/alma-corazon-vida/2014-05-31/lo-que-de-verdad-significa-enarbolar-una-esvastica_136726/

http://www.bbc.com/mundo/noticias/2014/10/141023_cultura_esvastica_simbolo_antiguo_wbm

http://www.abc.es/cultura/abci-esvastica-trazada-mas-5000-anos-antes-hitler-201608191258_noticia.html

 

 

 


Su sobrenombre, «Dentatus», significa dientudo y se lo apodó así al nacer, porque éste nació con dientes visibles, una peculiaridad. A pesar de tener un récord extenso y digno de admirar como carrera militar, no mucho se puede relatar de este personaje. Todo lo que se sabe de él viene de los histriadores clásicos: Marco Terencio Varrón, Dionisio de Halicarnaso y Máximo Valerio.

Gracias a Varrón, sabemos que Lucio Sicio era un ciudadano romano, de origen plebeyo, por lo tanto no era patricio lo que lo ponía en otro estrato dentro de la sociedad romana. Nació en 514 a. C. y murió aproximadamente en 450 a. C. Fue militar con rango Primus Pilus y como político ejerciendo el cargo de tribuno hacia el año 454 a. C.LUCIO+SICIO+DENTATO+EL+SOLDADO+MS+VALIENTE+DE+LA+ANTIGUA+ROMA.+BLOG+IMPERIO+ROMANO+DE+XAVIER+VALDERAS.+LEGIONES+DE+ROMA.+LEGIONARIOS.+EJRCITO+ROMANO+5

Lucio Sicio es famoso por haber sido el romano con más condecoraciones y actividad militar que haya existido. Y para hacerse una idea, se lo apodó «el Aquiles de Roma» y no habían exagerado en nada al hacerlo. Un romano llamado Fabio Plancíades Fulgencio en su libro: «Expositio sermonum antiquorum – La explicación de las palabras obsoletas» recoge algo de información sobre Lucio Sicio citando a Diofanto de Esparta, que cuenta como los griegos realizaban un rito a los dioses llamado «ecatonpejoneuma o víctimas de la masacre». Este rito se realizaba en Atenas en honor a Marte, y sólo se realizaba cuando un hombre llegaba a matar a más de 100 enemigos. El hombre en cuestión iba a pasar un tiempo en soledad a una isla. Los griegos empezaron a incomodarse con esto porque parecía que no calmaba la ira de los dioses, así que cambiaron el rito por otro más a su usanza, que era sacrificar un animal, en este caso, un cerdo, el cual lo entregaban vivo, pero sin sus testículos. Era un rito bastante importante y muy raro de ver. En Roma, Lucio Sicio Dentatus también hizo la ofrenda a Marte, quizás con alguna variación: fue el primero en realizarlo tal como relata Varrón y Fulgencio:

… entre los romanos, Lucio Sicio Dentatus, combatió ciento veinte veces en combate singular, recibiendo 45 cicatrices y ninguna de ellas en la espalda, recibió veintiséis coronas de victoria y ciento cuarenta brazaletes y fue el primero en practicar este sacrificio a Marte.

En la antigüedad, era normal la práctica del duelo, aunque con el tiempo el orgullo y el honor pasaron a segundo plano dando paso sólo a la astucia, la táctica y lo más codiciado por los romanos: el botín de guerra. Los duelos se realizaban para evitar que dos tropas se enfrentasen. LUCIO+SICIO+DENTATO+EL+SOLDADO+MS+VALIENTE+DE+LA+ANTIGUA+ROMA.+BLOG+IMPERIO+ROMANO+DE+XAVIER+VALDERAS.+LEGIONES+DE+ROMA.+LEGIONARIOS.+EJRCITO+ROMANO+4

Lucio en sus campañas de guerra participó en 120 duelos, los cuales sobrevivió a todos y no sólo eso: no tenía cicatrices en la espalda, todas en la zona frontal lo cual le añadía, según los cánones romanos, más admiración todavía. Un soldado sin cicatrices probablemente entre los romanos podía significar sólo una cosa: nunca se había enfrentado ni matado a nadie. Un soldado romano que sólo tenía cicatrices en su cara, pecho y brazos probablemente podría significar una cosa: era una máquina de luchar.

En pocas palabras: enfrentarte a Lucio Sicio Dentatus era sinónimo de querer morir. Esta facilidad para acabar con el enemigo tanto en duelos como en formación le forjó una gran reputación. Lamentablemente, por la época en que vivía y las pocas referencias que se tienen de diferentes autores es complicado poner a tal personaje a la altura de otros que fueron más ricos, por lo tanto, con más posibilidades de trascender mediante libros.LUCIO+SICIO+DENTATO+EL+SOLDADO+MS+VALIENTE+DE+LA+ANTIGUA+ROMA.+BLOG+IMPERIO+ROMANO+DE+XAVIER+VALDERAS.+LEGIONES+DE+ROMA.+LEGIONARIOS.+EJRCITO+ROMANO+6

Su palmarés militar quedó en:

  • 1 corona gramínea (la más alta condecoración militar romana, concedida únicamente en 9 ocasiones en toda la historia de Roma, según Plinio el Viejo).
  • 14 coronas civiles.
  • 3 coronas murales.
  • 8 coronas más.
  • 83 tiaras de oro.
  • 160 brazaletes de oro.
  • 18 lanzas puras.
  • 25 guirnaldas.

A pesar de ser un tremendo soldado, Lucio era un gran defensor de los plebeyos y por eso obtuvo un Tribunado. Con el mismo hizo terrible presión para que los nobles abandonaran su cargo de decenviros. Por esto Lucio fue asesinado siendo ya un viejo de 60 años, presuntamente asesinado por los hombres del decemviro Apio Claudio.

Según se cuenta, de los 25 hombres que fueron a matarle, sólo 10 salieron ilesos.

Para paliar la indignación popular que suscitó su asesinato, en Roma se celebró un funeral de estado con todos loshonores. Sin embargo, el decemvirato caería poco tiempo después, en el 449 a. C.


Las condecoraciones del ejército romano

Phalerae: sería lo más parecido a las medallas actuales, y consistía en una serie de discos metálicos. Normalmente se agrupaban en 3, 5, 7 y 9, y solían estar hechas en materiales como el oro, la plata o el bronce. Estas piezas se colocaban en el pecho sobre un arnés de correas de cuero. Iban dispuestas sobre la lorica de su portador, y eso indicaba que el que las llevaba era un soldado que había sido condecorado.juego-de-10-phalerae-con-arnes-de-cuero

Torques: era otra de las más llamativas, pues su portador la solía lucir a la vista de sus camaradas. En origen, la pieza consistía en una especie de collar que solían llevar los pueblos celtas. Su uso está fechado al menos desde el 1200 a. C. Entre estos pueblos era un símbolo de rango o de estatus social, por lo que solían usarlo los nobles o aristócratas.

Consistía en una especie de collar, tipo gargantilla que quedaba ajustado al cuello. Se solían fabricar en oro, plata o bronce y en algunas ocasiones también en hierro. Se desconoce cual es el significado del elemento con certeza y el origen etimológico de la misma palabra. Los romanos la incorporaron a su vocabulario y le llamaron torqves, cuyo significado era retorcido o torcido. En clara alusión a la forma que estos tenían, ya que estaban hechos de hilos retorcidos que se sobreponían unos a otros.

Se cree que los romanos los convirtieron en un tipo de condecoración tras hacerse con ese tipo de piezas en los saqueos. Eran piezas valiosas y que podían venderse a un buen precio. De ahí el valor que acabaron adquiriendo.Bronze_2

Armilla: eran una especie de brazaletes metálicos que se portaban como trofeo de guerra. Para los primeros romanos llevar esta pieza era símbolo de feminidad, ya que eran las mujeres las que los llevaban habitualmente. Se otorgaba en pares, y estaban hechas tanto en oro como en plata.dibujo10

Patella o phiale: era una especie de copa o plato llano, tal vez en forma de medallón, obtenida por librar un combate singular y vencer estando él mismo en peligro.V.24_ph.PioFoglia Phiale in argento inv.331981_450

Clipei o clupei: una especie de escudos redondos de metal, aunque no parece que fueran muy habituales.

Vexillum: al soldado de caballería que mataba a un enemigo en combate singular se le concedía este pequeño estandarte hecho en plata. Era una especie de figura que se podía colocar sobre una mesa ya que tenía una peana para apoyarla.vexillum

Hasta Pura: consistía en una lanza de madera sin la punta de hierro. Se le concedía a cualquier suboficial que se retirase del servicio o al primus pilus (primer centurión) que salvase a un conciudadano o al legionario que hubiese herido a un enemigo.

Las coronas: Estas se concedían en ocasiones contadas, para recompensar los actos más valerosos de los soldados. Aunque la mayoría de veces se otorgaban a oficiales de alta graduación. Es por ello, que las propias fuentes hablan de que sólo se concedían desde el grado de centurión hacia arriba, por lo que no estaban al alcance de todos los legionarios. Para estos estaban las tres modalidades que antes he enumerado.Corona Muralia - Vallaria - Navalia - Obsidionalis - Triumphalis - Civica - Ovalia

Tipo de coronas:

  1. Corona Gramínea: conocida también como obsidional o de hierba. Esta se concedía a aquel que liberaba a un ejército completo de cualquier tipo de asedio o acoso. A su vez también se concedía al que era capaz de levantar el sitio a una ciudad o plaza. Según las fuentes, muy pocos romanos consiguieron una de estas.
  2. Corona cívica: al principio estaba hecha de hojas de encina, más adelante de aesculus (árbol no determinado aún a día de hoy). Posteriormente se usaron hojas de roble. Esta se concedía a aquel que salvaba la vida de un ciudadano romano. Según palabras de Plinio, daba lo mismo salvar a un soldado raso que a un general. Esta condecoración podía llevarse siempre, y otorgaba privilegios, como el de sentarse al lado de los mismos senadores.
  3. Corona triumphalis: estas eran las que se lucían los generales durante los triunfos militares. Existían tres tipos diferenciados. La primera estaba confeccionada con hojas y ramas de laurel. La segunda estaba hecha en oro, y adornada con joyas, y al ser más pesada la portaba un funcionario sobre la cabeza del general. La última modalidad, estaba también hecha en oro, y era de origen heleno. Las enviaban las provincias en honor al general victorioso.
  4. Corona oval: de menor categoría que las anteriores, y se obtenían cuando el senado otorgaba una ovación a un militar. Este tipo de concesión era inferior a un triunfo. La corona se solía hacer de hojas de un arbusto llamado mirto.

Coronas Menores:

  1. Corona áurea: esta era la primera de las coronas menores, siendo también de oro. Esta se concedía aquel que mataba a un enemigo en combate singular sin ceder terreno hasta el final. Pese a ser de origen republicano, parece ser que los emperadores la mantuvieron como recompensa.
  2. Corona mural: llamada también fortificada, se otorgaba al primer soldado en escalar una muralla enemiga durante un asalto. Parece ser que rara vez se concedieron a los soldados rasos o centuriones, y según las fuentes estaban destinadas a oficiales de alto rango.
  3. Corona vallaris: muy parecida a la anterior, construida también en oro, se concedía a los primeros en escalar los muros de un campamento enemigo. Esto incluía fosos, trincheras y todo tipo de impedimentos que dificultasen el acceso.
  4. Corona clásica o rostrata: se trataba de una corona naval, y se concedía al primero en saltar a un navío enemigo. En época republicana rara vez se concedió, y durante el imperio estaba destinada a altos mandos. El primero en recibir esta corona fue el mismo Agripa, por su victoria el año 36 a. C., contra Sexto Pompeyo.
  5. Corona exploratoria: creada en el 39 d. C., por el infame Calígula. Se entregaba a los soldados que cumplían con sus labores de exploradores. Su origen no es muy claro, parece ser que el emperador se la sacó un poco de la manga.
  6. Corona oleargina: fabricada con hojas de olivo, y la podían ganar tanto soldados como oficiales. Se entregaba a aquellos soldados, gracias a los cuales se obtenía un triunfo.

Bibliografía

http://minid.net

http://www.sergioalejogomez.com

Enciclonet


porqué

Es un sustantivo masculino que equivale a causa, motivo, razón, y se escribe con tilde por ser palabra aguda terminada en vocal. Puesto que se trata de un sustantivo, se usa normalmente precedido de artículo u otro determinante:

No comprendo el porqué de tu actitud [= la razón de tu actitud].

Todo tiene su porqué [= su causa o su motivo].

Como otros sustantivos, tiene plural:

Hay que averiguar los porqués de este cambio de actitud.


por qué

Se trata de la secuencia formada por la preposición por y el interrogativo o exclamativo qué (palabra tónica que se escribe con tilde diacrítica para distinguirla del relativo y de la conjunción que). Introduce oraciones interrogativas y exclamativas directas e indirectas:

¿Por qué no viniste ayer a la fiesta?

No comprendo por qué te pones así.

¡Por qué calles más bonitas pasamos!

Obsérvese que, a diferencia del sustantivo porqué, la secuencia por qué no puede sustituirse por términos como razón, causa o motivo.


porque

Se trata de una conjunción átona, razón por la que se escribe sin tilde. Puede usarse con dos valores:

  • Como conjunción causal, para introducir oraciones subordinadas que expresan causa, caso en que puede sustituirse por locuciones de valor asimismo causal como puesto que o ya que:

No fui a la fiesta porque no tenía ganas [= ya que no tenía ganas].

La ocupación no es total, porque quedan todavía plazas libres [= puesto que quedan todavía plazas libres].

También se emplea como encabezamiento de las respuestas a las preguntas introducidas por la secuencia por qué:

—¿Por qué no viniste? —Porque no tenía ganas.

Cuando tiene sentido causal, es incorrecta su escritura en dos palabras.

  • Como conjunción final, seguida de un verbo en subjuntivo, con sentido equivalente a para que:

Hice cuanto pude porque no terminara así [= para que no terminara así].

En este caso, se admite también la grafía en dos palabras (pero se prefiere la escritura en una sola):

Hice cuanto pude por que no terminara así.


por que

Puede tratarse de una de las siguientes secuencias:

  • La preposición por + el pronombre relativo que. En este caso es más corriente usar el relativo con artículo antepuesto (el que, la que, etc.):

Este es el motivo por (el) que te llamé.

Los premios por (los) que competían no resultaban muy atractivos.

No sabemos la verdadera razón por (la) que dijo eso.

  • La preposición por + la conjunción subordinante que. Esta secuencia aparece en el caso de verbos, sustantivos o adjetivos que rigen un complemento introducido por la preposición por y llevan además una oración subordinada introducida por la conjunción que:

Al final optaron por que no se presentase.

Están ansiosos por que empecemos a trabajar en el proyecto.

Nos confesó su preocupación por que los niños pudieran enfermar.


La forma verbal hubieron es la que corresponde a la tercera persona del plural del pretérito perfecto simple o pretérito de indicativo del verbo haber: hube, hubiste, hubo, hubimos, hubisteis, hubieron.


Usos correctos

Esta forma verbal se emplea, correctamente, en los casos siguientes:

  • Para formar, seguida del participio del verbo que se está conjugando, la tercera persona del plural del tiempo compuesto denominado pretérito anterior o antepretérito de indicativo:

hubieron terminado, hubieron comido, hubieron salido.

Este tiempo indica que la acción denotada por el verbo ha ocurrido en un momento inmediatamente anterior al de otra acción sucedida también en el pasado:

Cuando todos hubieron terminado, se marcharon a sus casas.

Apenas hubieron traspasado el umbral, la puerta se cerró de golpe.

En el uso actual, este tiempo verbal aparece siempre precedido de nexos como:

cuando.

tan pronto como.

una vez que.

después (de) que.

hasta que.

luego que.

así que.

no bien.

apenas.

Prácticamente no se emplea en la lengua oral y es hoy raro también en la escrita, pues en su lugar suele usarse:

1- Bien el pretérito perfecto simple o pretérito de indicativo:

Cuando todos terminaron, se marcharon a sus casas.

2- Bien el pretérito pluscuamperfecto o antecopretérito de indicativo:

Apenas habían traspasado el umbral, la puerta se cerró de golpe.

  • Como forma de la tercera persona del plural del pretérito perfecto simple o pretérito de indicativo de la perífrasis verbal haber de + infinitivo, que denota obligación o necesidad y equivale a la más usual hoy tener que + infinitivo:

El director y su equipo hubieron de recorrer muchos lugares

antes de encontrar los exteriores apropiados para la película.


Uso Incorrecto
  • No se considera correcto el uso de la forma hubieron cuando el verbo haber se emplea para denotar la presencia o existencia de personas o cosas, pues con este valor haber es impersonal y, como tal, carece de sujeto (el elemento nominal que aparece junto al verbo es el complemento directo) y se usa solo en tercera persona del singular. Son, pues, incorrectas oraciones como:

Hubieron muchos voluntarios para realizar esa misión. 

No hubieron problemas para entrar al concierto.

Debe decirse:

Hubo muchos voluntarios para realizar esa misión.

No hubo problemas para entrar al concierto.

El Sumo

Publicado: mayo 19, 2017 en Artes Marciales, Uncategorized
Etiquetas:, , , ,

Modalidad de lucha japonesa de antigua tradición marcada por un profundo sentido religioso. Los combates se realizan en un círculo o ring trazado en el suelo y terminan cuando uno de los luchadores consigue, mediante el uso de unas técnicas específicas, derribar o sacar fuera del tapete a su adversario. Los luchadores profesionales reciben el nombre de sumotori o rikishi y comparten como característica común un elevado peso, que se sitúa a partir de los 130 kilogramos y puede superar los 200, con el objetivo de tener lo más bajo posible su centro de gravedad. Los sumotori compiten descalzos y sobre su cuerpo visten una única prenda llamada mae-tate-mitsu acordonada por el mawashi o cinturón de seda.sumo-dohyo-759x500

Las competiciones de sumo se celebran en un ring circular, o dohyo, de unos cuatro metros de diámetro, con una superficie de tierra batida y delimitado por un trenzado de paja. Los dohyo están cubiertos por tejados que imitan la forma del templo sintoísta. El gyoji es el encargado de arbitrar el combate y hay una mesa de cinco jueces que habitualmente ocupan algunos yokozuna (‘grandes maestros’). La ceremonia de apertura se inicia con una serie de rituales enraizados en el culto sintoísta que reciben el nombre de dohyo-iri y que, básicamente, se fundamentan en la presentación de los contendientes, ataviados con las vestimentas tradicionales. A continuación, se desarrolla el shikiri-naoshi: ambos luchadores se sitúan en cuclillas frente a frente, se frotan las palmas de las manos, aplauden una vez, estiran los brazos y vuelven a bajarlos, para demostrar así que no portan arma alguna que no sea su propio cuerpo; después se retiran a un lado del ring, beben agua purificadora (chikara-mizu) y esparcen puñados de sal sobre el dohyo. El combate se inicia cuando ambos rikishi, después de estudiarse, tocan el suelo con las manos. La duración puede oscilar desde unos pocos segundos hasta algunos minutos y finaliza cuando alguno de los dos luchadores sale de los límites del ring o bien toca el suelo con alguna parte del cuerpo que no sean las plantas de los pies; en tal caso, su rival se proclama vencedor del combate. La competición concluye, igualmente, con una ceremonia ritual de clausura denominada yumishiki.Chiri_e

Los luchadores de sumo se forman y entrenan en escuelas o gimnasios que se conocen con el nombre de heyas, donde excampeones de gran prestigio se encargan de impartir las enseñanzas. El régimen de vida en la heya es de tipo comunal, muy austero, y fiel a toda la tradición vinculada a este deporte. En estos centros conviven sumotori de todos los rangos que dedican todo el día a entrenar, excepto los de más bajo nivel que deben, además, realizar las tareas de limpieza, cocina, etc. Dada la importancia de la alimentación en el sumo, muchos de sus practicantes terminan convirtiéndose en expertos cocineros y abren restaurantes donde se sirve su comida más típica: un estofado llamado chanke. Cuando concluye la actividad profesional de un sumotori, puede pasar a formar parte de dos categorías diferentes: intai o haigyo. En el primer caso, se incluyen los que durante su carrera adquirieron el derecho al toshiyori-kabu, privilegio que les permite seguir manteniendo la consideración de maestros profesionales del sumo (oyakata). Si el sumotorino posee este derecho debe retirarse de la competición y no puede ejercer cargo alguno a nivel profesional (juez o entrenador).


La técnica

La técnica del sumo está formada por unos setenta movimientos llamados kimarite que, a su vez, derivan de cuarenta y ocho movimientos básicos divididos en cuatro categorías: derribos frontales, derribos hacia atrás, vueltas/giros y levantamientos. Algunos de los movimientos más utilizados son:

  1. oshi-dashi y tsuki-dashi: Empujes frontales con ambos brazos.
  2. hataki-komi: Abofeteo de los hombros, espalda, cuello o brazo.
  3. ketaguri: Maniobra de contraataque que consiste en barrer una de las piernas cuando el oponente se lanza cuerpo a cuerpo.
  4. ashi-tori: Sujetar con los brazos una de las piernas del rival para provocar que pierda el equilibrio..
  5. yorikiri: Empuje del rival agarrándole por el cinturón.
  6. yori-taoshi: Cuando ambos contrincantes, agarrados por el cinturón, se empujan fuera del ring pero uno sale antes que el otro.
  7. utcharil: Levantamiento del rival sobre el propio estómago para empujarlo fuera del ring.
  8. okuri-dashi: Empuje sobre la espalda del rival.
  9. uwate-nage y kote-nage: Agarrar por los brazos al rival.
  10. tsuri-dashi: Levantar al rival y llevarlo fuera de los límites del ring.oldsumo2

Rangos del Sumo

No existen categorías de peso sino que todos los sumotori se encuadran en una misma clasificación o banzuke en la que ascienden o descienden de rango, en función de su balance de victorias-derrotas al final de un torneo o en relación con otro tipo de méritos. Los distintos rangos o divisiones del banzuke están estructurados, a su vez, en grados. Los rangos principales son, desde el más inferior al superior: mae-zumo, jonokuchi, jonidan, sandanme, makushita, juryo, sekiwake, ozeki y yokozuna. Un luchador comienza a gozar de cierto prestigio al llegar a la división de juryo. Adquiere entonces algunos privilegios como estar exento de las tareas domésticas en el gimnasio, participar en las ceremonias del dohyo-iri y utilizar los servicios de luchadores de rango inferior para que cuiden sus objetos personales. Hasta que alcanzan este rango, los rikishi son considerados meros aprendices. Cuando un juryo consigue más victorias que derrotas es ascendido al rango de sekiwake, uno de los primeros escalones de las categorías superiores. A partir de aquí los méritos para el ascenso se endurecen: el sekiwake debe alcanzar una de las primeras posiciones del torneo, conseguir un número alto de victorias o derrotar a algún luchador de máximo rango si quiere alcanzar el rango ozeki. Obtiene así la consideración de gran maestro y goza de altos privilegios como no ser degradado hasta que no acumule dos balances negativos o recuperar su rango acumulando diez victorias en el siguiente torneo. El salto a la categoría máxima de yokozuna se obtiene cuando el ozeki consigue ganar varios campeonatos o yusho, de forma consecutiva. El Nihon Sumo Kyokai tiene la última palabra para decidir los ascensos dentro de las categorías superiores pero, en cualquier caso, la estricta jerarquización del bazuke determina que muy pocos alcancen los máximos rangos (alrededor de cincuenta entre yokozuna y ozeki). Si, además, no se posee el privilegio del toshiyori-kabu, sólo se pude permanecer cinco años en la categoría yokozuna y tres en el rango ozeki.luchadores-sumo


Historia

En Japón, el sumo es algo más que un deporte, constituye una de las tradiciones más antiguas del país y su origen está envuelto en la leyenda. En el Kojiki, libro que data del siglo VIII, se dan referencias del primer combate de sumo que enfrentó a los dioses Takemikazuchi y Takeminakata para dirimir quien se adueñaba del archipiélago nipón. En las Crónicas del Japón o Nihon shoki se informa sobre un combate celebrado en el año 23 a.C. entre el alfarero Sukune y el guerrero Kehaya, que finalizó con la muerte de este último; sin embargo, las referencias pictóricas que se han encontrado hacen pensar que la práctica del sumo se remonta a épocas muy anteriores. Lo que sí se da por seguro es la asociación originaria de esta modalidad de lucha con los actos festivos relacionados con la cosecha y como ritual religioso de agradecimiento a los dioses.

El emperador Shomu estableció en el siglo VIII una festividad, el sechie, entre cuyos actos se celebraban peleas de zumo en el Palacio Imperial; sus sucesores mantuvieron la costumbre del sechie-zumo hasta el año 1.185 y se convirtió en un acontecimiento anual al que acudían los mejores sumotori del país. A partir del siglo IX adquirió categoría de arte marcial, se definieron sus reglas y técnicas y se organizaron torneos generalmente patrocinados por un gran señor feudal o daimyo; entre ellos destacó Oda Nobunaga quien, en 1578, llegó a reunir a 1.500 luchadores en su castillo. En 1632 Akashi Shiganosuke se convirtió en el primer luchador en obtener el rango de yokozuna. Aunque los sumotori no pertenecían a la clase noble, con el tiempo el sumo fue utilizado como forma de promoción social ya que los mejores luchadores recibían como premio el ascenso a rango de samurai y disfrutaban de un alto nivel de vida gracias al patrocinio de un daimyo.oldsumo1

La modernización del Japón a finales del siglo XIX conllevó un cambio en la estructura del deporte nacional: muchos de los sumotori perdieron su status social privilegiado y se inició un lento proceso de profesionalización; aunque sí se conservaron todas las tradiciones y rituales que, aún hoy, caracterizan su práctica. La creación de la Asociación Japonesa de Sumo en 1925 fue el primer organismo oficial a nivel nacional y, en 1927, se fundó la Nihon Sumo Kyokai, fruto de la unión de las asociaciones de Tokio y Osaka. Durante todo el siglo XX la popularidad del sumo no ha hecho más que crecer en Japón gracias a rikishi míticos como Futabayama. A partir de la década de 1980, comenzó a practicarse en otros países como Mongolia, Taiwán y Estados Unidos, con especial incidencia en Hawai, donde el luchador Chad Rowan o Akebono, se convirtió en 1993 en el primer yokozuna no japonés de la historia.


Bibliografía

http://www.enciclonet.com

http://www.elmundo.es/vida-sana/cuerpo/2016/02/17/56bc5d1e22601d12088b464b.html

https://japonismo.com/blog/historia-del-sumo


Aunque en el modo de marcar el género femenino en los sustantivos que designan profesiones, cargos, títulos o actividades influyen tanto cuestiones puramente formales —la etimología, la terminación del masculino, etc.— como condicionamientos de tipo histórico y sociocultural, en especial el hecho de que se trate o no de profesiones o cargos desempeñados tradicionalmente por mujeres, se pueden establecer las siguientes normas, atendiendo únicamente a criterios morfológicos:

  • Aquellos cuya forma masculina acaba en -o forman normalmente el femenino sustituyendo esta vocal por una -a:

bombero/bombera, médico/médica, ministro/ministra, ginecólogo/ginecóloga.

Hay excepciones, como piloto, modelo o testigo, que funcionan como comunes:

el/la piloto, el/la modelo, el/la testigo

NOTA: No debe considerarse una excepción el sustantivo reocuyo femenino etimológico y aún vigente en el uso es rea, aunque funcione asimismo como común: la reo).

También funcionan normalmente como comunes los que proceden de acortamientos:

el/la fisio, el/la otorrino

En algún caso, el femenino presenta la terminación culta -isa (del lat. -issa), por provenir directamente del femenino latino formado con este sufijo:

diácono/diaconisa

Excepcionalmente hay voces que tienen dos femeninos, uno en -a y otro con la terminación -esa (variante castellana de -isa):

Diablo, fem. diabla o diablesa; vampiro, fem. vampira o vampiresa.

  • Los que acaban en -a funcionan en su inmensa mayoría como comunes:

el/la atleta, el/la cineasta, el/la guía, el/la logopeda, el/la terapeuta, el/la pediatra.

En algunos casos, por razones etimológicas, el femenino presenta la terminación culta -isa: profetisa, papisa. En el caso de poeta, existen ambas posibilidades:

la poeta/poetisa.

También tiene dos femeninos la voz guarda,aunque con matices significativos diversos:

la guarda/guardesa.

Son asimismo comunes en cuanto al género los sustantivos formados con el sufijo -ista:

el/la ascensorista, el/la electricista, el/la taxista.

NOTA: Es excepcional el caso de modista, que a partir del masculino normal el modista ha generado el masculino regresivo modisto.

  • Los que acaban en -e tienden a funcionar como comunes, en consonancia con los adjetivos con esta misma terminación, que suelen tener una única forma (afable, alegre, pobre, inmune, etc.):

el/la amanuense, el/la cicerone, el/la conserje, el/la orfebre, el/la pinche.

Algunos tienen formas femeninas específicas a través de los sufijos -esa, -isa o -ina:

alcalde/alcaldesa, conde/condesa, duque/duquesa, héroe/heroína, sacerdote/sacerdotisa (aunque sacerdote también se usa como común: la sacerdote).

NOTA: En unos pocos casos se han generado femeninos en -a, como en jefe/jefa, sastre/sastra, cacique/cacica.

Dentro de este grupo están también los sustantivos terminados en -ante o -ente,procedentes en gran parte de participios de presente latinos, y que funcionan en su gran mayoría como comunes, en consonancia con la forma única de los adjetivos con estas mismas terminaciones (complaciente, inteligente, pedante,etc.):

el/la agente, el/la conferenciante, el/la dibujante, el/la estudiante.

No obstante, en algunos casos se han generalizado en el uso femeninos en -a, como clienta, dependienta o presidenta. A veces se usan ambas formas, con matices significativos diversos:

la gobernante (‘mujer que dirige un país’) o la gobernanta (en una casa, un hotel o una institución, ‘mujer que tiene a su cargo el personal de servicio’).

  • Los pocos que terminan en -i o en -u funcionan también como comunes:

el/la maniquí, el/la saltimbanqui, el/la gurú.

  • En cuanto a los terminados en -y, el femenino de rey es reina, mientras que los que toman modernamente esta terminación funcionan como comunes:

el/la yóquey.

  • Los que acaban en -or forman el femenino añadiendo una -a:

compositor/compositora, escritor/escritora, profesor/profesora, gobernador/gobernadora.

En algunos casos, el femenino presenta la terminación culta -triz (del lat. -trix, -tricis), por provenir directamente de femeninos latinos formados con este sufijo:

actor/actriz, emperador/emperatriz.

  • Los que acaban en -ar o -er, así como los pocos que acaban en -ir o -ur, funcionan hoy normalmente como comunes, aunque en algunos casos existen también femeninos en -esa o en -a:

el/la auxiliar, el/la militar, el/la escolar(pero el juglar/la juglaresa), el/la líder (raro lideresa), el/la chofer o el/la chófer(raro choferesa), el/la ujier, el/la sumiller, el/la bachiller (raro hoy bachillera), el/la mercader (raro hoy mercadera), el/la faquir, el/la augur.

  • Los agudos acabados en -n y en -s forman normalmente el femenino añadiendo una -a:

guardián/guardiana, bailarín/bailarina, anfitrión/anfitriona, guardés/guardesa, marqués/marquesa, dios/ diosa.

Se exceptúan barón e histrión, cuyos femeninos se forman a través de los sufijos -esa e -isa, respectivamente:

baronesa, histrionisa.

También se apartan de esta regla la palabra rehén, que funciona como epiceno masculino (el rehén) o como común (el/la rehén), y la voz edecán, que es común en cuanto al género (el/la edecán).

Por su parte, las palabras llanas con esta terminación funcionan como comunes:

el/la barman.

  • Los que acaban en -l o -z tienden a funcionar como comunes:

el/la cónsul, el/la corresponsal, el/la timonel, el/la capataz, el/la juez, el/la portavoz,

En consonancia con los adjetivos terminados en estas mismas consonantes, que tienen, salvo poquísimas excepciones, una única forma, válida tanto para el masculino como para el femenino:

dócil, brutal, soez, feliz (no existen las formas femeninas *dócila, *brutala, *soeza, *feliza).

NOTA: No obstante, algunos de estos sustantivos han desarrollado con cierto éxito un femenino en -a, como es el caso de juez/jueza, aprendiz/aprendiza, concejal/concejala o bedel/bedela.

  • Los terminados en consonantes distintas de las señaladas en los párrafos anteriores funcionan como comunes:

el/la chef, el/la médium, el/la pívot.

NOTA: Se exceptúa la voz abad, cuyo femenino es abadesa. Es especial el caso de huésped, pues aunque hoy se prefiere su uso como común (el/la huésped), su femenino tradicional es huéspeda.

  • Independientemente de su terminación, funcionan como comunes los nombres que designan grados de la escala militar:

el/la cabo, el/la brigada, el/la teniente, el/la brigadier, el/la capitán, el/la coronel, el/la alférez.

Los sustantivos que designan por el instrumento al músico que lo toca:

el/la batería, el/la corneta, el/la contrabajo

Y los sustantivos compuestos que designan persona:

el/la mandamás, el/la sobrecargo, un/una cazatalentos, un/una sabelotodo, un/una correveidile.

  • Cuando el nombre de una profesión o cargo está formado por un sustantivo y un adjetivo, ambos elementos deben ir en masculino o femenino dependiendo del sexo del referente; por tanto, debe decirse la primera ministra, una intérprete jurada, una detective privada, etc., y no la primera ministro, una intérprete jurado, una detective privado, etc.: «Me llamo Patricia Delamo y soy detective privada».

La lengua cherokee pertenece a la familia iroquesa. Hacia 1838 cuando fueron desterrados en el episodio conocido como “La senda de las lágrimas”, la lengua se fragmentó. Hay dos dialectos principales del cherokee moderno, el “giduwa” (oriental) y el “otali” hablado en Oklahoma.

La lengua es polisintética, es decir que las palabras están compuestas por morfemas, fragmentos mínimos capaces de expresar significado. La cherokee los combinan obteniendo distintos significados. La palabra “di-ti-yo-hi-hi”, por ejemplo, contiene morfemas que traducidos individualmente dirían: “el que afirma reiteradamente, en fin, y con un propósito”, pero unidos “abogado”.

El orden de la frase es sujeto, objeto y verbo, o sujeto, verbo y objeto.

Los nombres se dividen en animados e inanimados. La distinción es evidente solo en el plural. Por ejemplo “a-tsu-tsa” (“muchacho”), donde “a” es un prefijo singular, cambia para el plural en “a-ni”: “a-ni-tsu-tsa” (“muchachos”). Para los inanimados un plural típico se hace sustituyendo el prefijo “a” por “di” o “te”, ejemplo “a-la-su-lo”: “zapato”, “di-la-su-lo”, “zapatos”.

Los pronombres son dos en su forma libre: yo: “a-ya”, tú, usted: “ni-hi”. El pronombre demostrativo es “hi-a”: él o esto refiriéndose a un objeto, o “go-hi”: esto con referencia a tiempo. Los interrogativos son “ka-ga”: ¿quién? y “ga-do”: ¿qué?.


Numeración
Numeración
1 sa-quu-i 6 su-da-li 20 ta-li-s-go-hi 70 ga-li-qua s-go-hi
2 ta-li 7 ga-li-quo-gi 30 tso so-go 80 ne-la s-go-hi
3 tso-i 8 tsa-ne-la 40 nu-gi so-go-hi-ne 90 so-ne-la s-go-hi
4 nv-gi 9 so-ne 50 hi-s-gi so-go-hi 100 a-go-hi-tsu-qui
5 hi-s-gi 10 s-go-hi 60 su-da-li s-go-hi mil sa-quo I-ya-ga-yv-li
11 al 19 millón i-tsu-qua-di-nv-da
formas análogas finalizando
con la sílaba “du”

Escritura

Creado por Sequoyah hacia 1820, es un sistema silábico, su sentido es de izquierda a derecha. Se escribe mediante un silabario de 85 símbolos, algunos similares a los del alfabeto latino, aunque su sonido es diferente, Sequoyah copió los caracteres desconociendo su pronunciación. El nombrar los símbolos, uno por uno, significa leer la palabra, como si en español se leyera beca: “b-k”.

Para el año 1830 el 90% de los cherokee sabían leer y escribir en su propia lengua. Libros, textos religiosos, almanaques y periódicos (en 1828 se editó el “Cherokee Phoenix”) se publicaron usando el silabario.


Silabario Cherokee

En las columnas se consignan las seis vocales cherokee, la v es similar a la u pero nasalizada. En las filas las consonantes. De las intersecciones de las mismas resultan las 85 sílabas.

cherokee


Ejemplo de texto Cherokee

cherokee_texto

Transcripción:

Nigada aniyvwi nigeguda’lvna ale unihloyi unadehna duyukdv gesv’i. Gejinela unadanvtehdi ale unohlisdi ale sagwu gesv junilvwisdanedi anahldinvdlv adanvdo gvhdi.

Traducción:

Todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos. Dotados como están de razón y conciencia, deben comportarse fraternalmente los unos a los otros en un espíritu de hermandad.
(Artículo 1 de la Declaración Universal de los Derechos Humanos)


Sequoyah

También conocido como George Guess o Gist, nació alrededor del año 1776 en Tuskeegee. Su padre era Nathaniel Gist, un comerciante de pieles de Virgnia. Su madre WuT-teh era hija de un jefe Cherokee.

Litografía de Sequoyah  con su silabarioCriado en las costumbres tribales, se convirtió en cazador y comerciante de pieles, en algún momento anterior a 1809, se trasladó a Wills Valley, en Alabama, donde comenzó su oficio de platero.

Junto a su pueblo se alistó a las tropas de Estados Unidos al mando del General Andrew Jackson para luchar contra las tropas británicas y los indios Creek en la guerra de 1812.

Nunca aprendió a hablar, escribir o leer inglés, sin embargo, al ver a los soldados blancos escribir cartas, leer las órdenes militares, o registrar los hechos, quedó fascinado con esa capacidad de comunicarse haciendo marcas distintivas en el papel, con las “hojas que hablan” y empezó a pensar en crear un sistema de escritura para su pueblo.

Al regreso de la guerra, notó que con 85 sílabas podía representar los sonidos de su idioma. Para simbolizarlas tomó algunas letras e inventó otras, como no sabía el sonido de las letras del alfabeto inglés las asignó arbitrariamente para su silabario.

Enseño a su hija Ayoka de diez años a leer y escribir con su sistema, y se presentó ante los líderes tribales para llevar a cabo una demostración. Sequoyah se retiró a distancia mientras que su hija escribía lo que recelosos quisieron dictarle. Cuando Sequoyah regresó y leyó lo escrito, todos se quedaron pasmados. En pocos meses miles de cherokees se alfabetizaron.

En 1825 gran parte de la Biblia y varias canciones se habían traducido. En 1828 fue publicado el “Cherokee Phoenix”, primer periódico norteamericano bilingüe, junto con folletos religiosos, materiales educativos y documentos legales.

En reconocimiento a sus contribuciones, la Nación Cherokee, le concedió una medalla de plata y una pensión de por vida. Él continuó desempeñándose como estadista y diplomático hasta su muerte en 1843.


Bibliografía

http://pueblosoriginarios.com